Four Acorns hike up a river in Wicklow / Quatre graines de chêne font de l’aquarando
Let’s go explore…
Nearly all of our family adventures start with these words. This is how we ended up river trekking up and down a short section of the Avonbeg, deep in the Glenmalure valley, Co Wicklow.
For there is a secret waterfall on the Avonbeg River.
Elusive. Hidden. Inaccessible.
So secret it doesn’t have a name – well, it’s called Eas Waterfall on our Lugnaquilla & Glendalough map, but “eas” is simply the Irish for”waterfall”.
So hidden there is no mention of it anywhere online, and even fewer pictures.
So inaccessible it can only be reached by scrambling upstream.
Brian had spotted the waterfall during a solo summer hike to the Three Lakes. From the trail he had heard its roar long before seeing it through the trees.
Allons voir…
La plupart de nos aventures en famille commencent avec ces mots. C’est ainsi que nous nous sommes retrouvés à faire de l’aquarando sur une courte section de la rivière Avonbeg, dans la vallée de Glenmalure, Co Wicklow.
Car il y a une cascade secrète sur l’Avonbeg.
Insaisissable. Cachée. Inaccessible.
Si secrète qu’elle n’a même pas de nom. A vrai dire, elle est indiquée par les mots Eas Waterfall sur notre carte Lugnaquilla & Glendalough, mais il s’avère que le mot gaëlique eas signifie simplement “cascade”.
Si bien cachée qu’elle n’apparaît dans aucun moteur de recherche en ligne ni aucune photo.
Si inaccessible qu’on ne peut l’atteindre qu’en remontant le courant de l’Avonbeg.
Brian avait repéré la cascade lors d’une rando solo aux Three Lakes pendant l’été. Du sentier, il avait entendu son grondement bien avant de l’apercevoir à travers les arbres. Voyez ci-dessus la vidéo qu’il en avait faite.
Driving into Glenmalure in the midday September sun, the rugged beauty of the longest glacial valley in Ireland was breathtaking.
Just like for our hike to Arts Lough last April, we drove across the Avonbeg River at the Baravore carpark, and set off from the Glenmalure Hostel.
Sous le soleil de la fin septembre, Glenmalure, la plus longue vallée glaciaire d’Irlande, était d’une beauté à couper le souffle.
Tout comme pour notre randonnée à Arts Lough en avril, nous avons traversé la rivière Avonbeg au parking de Baravore et poursuivi en voiture jusqu’à l’auberge de jeunesse Glenmalure Hostel.
The track follows the course of the river, with stupendous views all around. We stopped for snacks at a beautiful wild camping spot near the water. Under the cloudless blue sky, the babbling stream flowed down into the valley between the steep hillsides clad in their autumn colours.
The acorns soon started jumping from boulder to boulder in the river bed. We could easily have spent the rest of the day there, but we had a waterfall to chase.
La piste rocailleuse suit le cours de la rivière, dans un cadre splendide. Pause casse-croûte au bord de l’eau sur un emplacement de camping sauvage idéal. Sous le ciel d’azur, l’Avonbeg clapote joyeusement entre les rochers, dévalant la vallée entre les versants parés de leurs couleurs d’automne.
Les graines de chêne se mirent à sauter de rocher en rocher dans le lit de la rivière. Il eût été facile de passer là le restant de la journée, mais il y avait une cascade à pourchasser.
Up the trail we hiked, until finally Brian spotted the waterfall through the trees. There it was, so close and yet so far, encased on all sides by sheer cliffs.
Sur la piste nous sommes remontés, jusqu’à ce que Brian repère la cascade derrière son rideau d’arbres. Elle était là, si proche et pourtant si lointaine, entourée de toutes parts par des falaises impraticables.
The next challenge was finding a way to the river. Easier said than done. We walked back downhill for a few hundred metres, before cutting straight across boggy ground and prickly bushes to where the drop to the river bed looked lower. Under the fanned-out branches of a fir tree, we finally found an access.
It was like stepping into a fairy tale.
In the greenish-blue shade of the trees, the Avonbeg cascades through a deep, narrow gorge strewn with smooth, mossy boulders, its golden peaty waters shimmering in the emerald light falling from high above.
Il nous fallait maintenant trouver un accès à la rivière. Plus facile à dire qu’à faire. Nous sommes redescendus sur quelques centaines de mètres, avant de prendre tout droit à travers fourrés piquants et terrain spongieux, jusqu’à un endroit où l’escarpement paraissait moins haut. Et sous les branches en éventail d’un sapin, nous avons trouvé un accès.
Ce fut comme d’entrer dans un conte de fées.
A l’ombre bleu-vert des arbres, l’Avonbeg s’écoule au fil d’une gorge étroite parsemée de rochers moussus, ses eaux cuivrées de tourbe scintillant sous la lumière émeraude qui tombait du ciel.
Let’s go explore…
While a few minutes before I was questioning our endeavor, now adventure was calling.
Rolling up our hiking trousers and donning our watershoes, we started river trekking up the Avonbeg, hoping to find a suitable spot upstream to cook our instant noodles. The waterfall, as elusive as ever, remained at least 100 metres away. There was little chance of reaching it, but we decided to give it a shot.
River trekking up the Avonbeg
The three older acorns, in full explorer mode, led the way, while Brian and I stayed a few metres back to help Pebbles.
We’d only just got started when Mermaid slipped and fell in the shallow water. Startled and soaking wet, she quickly picked herself up and got going anyway, enjoying every step of the trek.
Through shallow pools and deep channels we went, stepping over mini waterfalls and picking our way between mossy rocks. The acorns worked together, testing possible routes and approaches, and helping each other out.
Allons voir…
Alors que quelques minutes plus tôt, je doutais du bien-fondé de notre entreprise, l’appel de l’aventure se fit soudain sentir.
Retroussant nos pantalons de randonnée et enfilant nos chaussures d’eau, nous avons commencé à remonter le courant de l’Avonbeg, dans l’espoir de trouver un coin où préparer nos nouilles instantanées. La cascade, toujours insaisissable, demeurait à une centaine de mètres en amont. Nos chances de l’atteindre étaient minces, mais nous avons décidé de tenter l’aventure.
Aquarando dans l’Avonbeg
Trois des graines de chêne, en bons explorateurs, ouvraient le convoi, tandis que Brian et moi restions à l’arrière pour aider Caillou.
Nous avions à peine démarré que Sirène glissa et tomba dans l’eau froide. Surprise et trempée, elle se releva néanmoins et repartit sans attendre, savourant chaque pas de l’aventure.
De bassins naturels en chenaux plus profonds, nous avançions, franchissant de mini cascades et traçant notre chemin pas à pas entre les rochers. Les graines de chêne restaient ensemble, essayant différentes techniques et approches, et s’aidant les uns les autres si nécessaire.
It was out first time ever river trekking, and we learnt a few valuable lessons along the way.
- Water shoes are a must! Trying to stay dry in our hiking boots would have been futile. Also the water was often too deep for wellies, which offer very little grip anyway. In terms of clothing, wear quick-drying hiking pants that can be rolled up or zipped off, or swimming shorts.
- Eat before setting off and leave the backpacks behind, taking only one bag with water, snacks (river trekking is hungry work), and the first aid kit.
- The descent takes as long as the ascent, so plan accordingly.
It was a wise move to turn back when we did. Had we pushed on higher and further, knowing that the way down would be as difficult as the way up, we may have put ourselves at risk, getting hungrier and wearier with every precarious step.
Riverside picnic
You know you’ve been fully immersed in an activity when you lose all sense of time. It was 3pm when we clambered back out of the gorge, heading for the riverside wild camping spot we had found on the way up.
As if the river trek had not been enough, Mermaid and Squirrel, soon followed by Pebbles, went scrambling up and down the river bed, under the red berries of a beautiful rowan tree. Meanwhile, a famished Jedi waited patiently for the noodles to cook on the MSR stove.
Ce fut notre première aquarando et nous en avons tiré quelques leçons.
- Les chaussures d’eau sont indispensables ! Il aurait été futile d’essayer de garder au sec nos chaussures de randonnée. Des bottes en caoutchouc, en plus de leur adhérence médiocre, se seraient remplies d’eau aux endroits les plus profonds.
- Mieux vaut manger avant de partir et laisser les sacs à dos sur place. Un sac contenant de l’eau, des en-cas (l’aquarando donne faim) et la trousse de premiers secours aurait suffi.
- La descente prend presque aussi longtemps que l’ascension, alors prévoir en fonction.
Ce fut la bonne décision de faire demi-tour au bout de quelques dizaines de mètres seulement. Si nous avions poussé plus haut et plus loin, nous aurions pris des risques inconsidérés, avec la faim qui tenaillait et la fatigue qui menaçait.
Pique-nique au bord de l’eau
Il était 15 heures quand nous sommes ressortis de la gorge, pour nous diriger vers l’emplacement de camping sauvage découvert à l’aller.
Comme si l’aquarando n’avait pas suffi, Sirène et Ecureuil, bientôt suivis de Caillou, se remirent immédiatement à crapahuter sur les rochers de la rivière, sous les baies rouges d’un sorbier des oiseleurs. Pendant ce temps, un Jedi affamé attendait patiemment à côté du réchaud MSR que les nouilles cuisent.
Once fed and watered, the four acorns made their way from boulder to boulder down the river, as the valley slowly sank in the blue shade of dusk. Sat on a large rock with our feet dangling above the golden water, Brian and I sipped some coffee, savouring the place and time and reflecting on the day’s adventure.
Une fois repues, les quatre graines de chêne se remirent à bondir de rocher en rocher, comme la vallée s’enfonçait lentement dans l’ombre bleutée du crépuscule. Assis sur un gros rocher plat au-dessus des flots dorés de l’Avonbeg, Brian et moi burent du café, savourant le le lieu et le moment et méditant sur l’aventure de la journée.
River trekking proved to be every bit as challenging as it sounds, yet it was immensely rewarding. A confidence boosting pursuit not unlike a treetop adventure.
The excited chatter that followed as the acorns debriefed their boldest moves and scariest moments was telling in that regard – they were proud of their achievement, and so they should be.
The more risks you allow children to take
The better they learn to take care of themselves.
Roald Dahl
We didn’t reach the waterfall, but next time we will!
L’aquarando s’est avérée aussi éprouvante que satisfaisante. Une activité qui regonfle la confiance en soi, tout comme l’accrobranche.
La conversation animée qui s’ensuivit, comme les graines de chêne se racontaient leurs mouvements les plus audacieux et leurs passages les plus angoissants, fut révélatrice : ils étaient fiers d’eux-mêmes. Et c’est bien ainsi.
Plus on laisse les enfants prendre des risques,
Plus ils apprennent à les maîtriser.
Roald Dahl
Nous n’avons peut-être pas atteint cette cascade insaisissable, mais ce n’est que partie remise !
Getting there
Glenmalure is as remote as it gets in the Wicklow Mountains.
Starting from Market Square in Rathdrum, Co Wicklow, take Brewery Lane towards Greenan and Glenmalure. Continue straight for 3km, then turn right at the junction onto Riverside. After 6km, you will arrive at the Glenmalure Lodge. Keep going straight through the junction for 6km on the Glen Road, which ends in a cul-de-sac at the Baravore car park. The Glenmalure Hostel is accessed by crossing the bridge and driving up a dirt track for another kilometre or so.
S’y rendre
Glenmalure est une des vallées les plus reculées des monts de Wicklow.
Au départ de Market Square à Rathdrum, Co Wicklow, prenez Brewery Lane en direction de Greenan et Glenmalure. Continuez tout droit pendant 3 km, puis prenez à droite au carrefour sur Riverside. Au bout de 6 km, vous arriverez à Glenmalure Lodge. Au carrefour, prenez tout droit sur Glen Road pendant 6 km. La route se termine en impasse au parking de Baravore. L’auberge Glenmalure Hostel est accessible en traversant le pont et en continuant sur la piste en terre pendant 1 km environ.
Disclosure: This post contains some affiliate links. Should you choose to make a purchase after clicking on one of them, I may receive a small commission and your purchase will help support this site.
Divulgation : Cet article contient des liens partenaires. Si vous décidez d’effectuer un achat après avoir cliqué sur l’un d’eux, je recevrai une commission qui contribuera à soutenir ce site.
[amazon_link asins=’1899815430,B07C232QGL,B07DJ44ZGF,B00295XHJA,1848893434|1899815430,B07919SNGH,B07C2TPT2K,B00295XHJA,2012800211,2016256400′ template=’ProductCarousel’ store=’fouaco-21|foura-21′ marketplace=’UK|FR’ link_id=’080c0408-c701-11e8-812f-b73eb607b3ba’]
What a great adventure – such a shame that you couldn’t quite reach the waterfall but it would be so easy to have an accident in a place like that especially once everyone start to get hungry! #countrykids
What a beautiful adventure, those cascades look stunning #Countrykids
What a fantastic place to visit, even without managing to reach the waterfall ! #countrykids
These are great pictures and boulder jumping in the water sounds amazing. Mich x #CountryKids
Looks like you had a really great adventure! Some fantastic photos!! #CountryKids
What a delight to be enjoying the September sunshine, gorgeous autumn colours and stunning scenery. All this and part of a lovely expedition to uncover more of the pretty valley. the waterfalls are quite something. Your children really are having the most magical childhood. #CountryKids
Your posts never fail to spur me on to have more adventures. Love the quote from the great literary giant Roald Dahl and you’ve all learnt lots despite not conquering the waterfall this time around. #CountryKids
What a beautiful part of the world you live in and how wonderful to find a secret hidden waterfall. Such stunning scenery along the way for your hike. I’ve never done a river trek before – thank you for sharing your tips, will be storing these up in case we ever give it a try. Hope you manage to reach the waterfall next time! Thank you for sharing your adventure with #CountryKids
An unknown waterfall?! Fantastic!! This sounds like a great adventure for everyone – well done Mermaid for carrying on despite a soaking, and there’s a lot to be said for knowing when to turn back. Also love your river trekking tips. What sort of water shoes do you use? Thanks again for another fab family adventure shared with us at #CountryKids
A joyous sneaky re,-read via #AdventureCalling!
looks like a lot of fun and it also seems you had the perfect autumn day for it! #adventurecalling
This looks beautiful and very much reminds me of the river walk we went on yesterday up to Steall Falls. The scenery is stunning and it looks pretty quiet which is great. Thanks for joining us on #adventurecalling. We’ll back open for new posts tomorrow morning.
How exciting, river trekking to a secret waterfall! I’m not surprised the acorns were so proud of themselves-it was quite a feat to get as far as you did. Beautiful photos as always-it looks magical. I hope you get there next time and I look forward to reading about it. #AdventureCalling
I loved reading this a while back (though my previous comment doesn’t seem to be on here). It sounds like a fabulous day out, and I’m back this time from outdoor bloggers, and hopefully my comment will hold this time!